Skip to content
OpenTrain AIFor AI Companies

Dutch Language Data Reviewer (Transcription & Recording)

Join a remote, part-time project reviewing Dutch transcriptions and recording speech samples to train speech recognition models — contractor work at USD $15–$30/hr, 20+ hrs/week. Strong Dutch fluency and clear audio recordings required.

OpenTrain AI

Audio Speech

100% Remote Hourly · $15–$30/hr

$15–$30/hr

Compensation

Worldwide

Eligibility

Entry

Experience

Jun 28, 2026

Posted

Open worldwide

Interested in this role?

Create a free OpenTrain account and apply in minutes.

About OpenTrain

OpenTrain is the #1 platform for building careers in AI training and data labeling. We help people discover projects, build a unified portfolio of language and audio work, and grow steady freelance careers in an industry that powers modern AI.

Work found through OpenTrain is remote, flexible, and centered on real tasks that teach models to understand language, audio, images, and more. Creating an OpenTrain account is free and gives you access to project details, onboarding, and payment information.

About AI training and why it matters

AI training (data labeling / annotation) is the human work that helps AI systems learn. For speech and transcription projects, contributors correct transcripts, create captions, and record clear audio so speech recognition models learn natural pronunciation, punctuation, and nuance.

This work is a flexible way to earn remotely, build specialist skills (transcription, captioning, voice work), and contribute directly to how real-world language tech behaves.

The role — what this project is

OpenTrain is recruiting Dutch speakers to join a language data project focused on transcription review, captioning, and speech training audio. This contractor, part-time role requires careful language editing plus the ability to record clean spoken audio.

The project is remote and worldwide; expected minimum commitment is 20+ hours per week. Pay is hourly in USD — the project lists an hourly range of $15–$30/hr (with up to $30/hr shown). Work is paid per hour and you will follow project guidelines and quality metrics.

  • Data type: Audio (speech recordings and transcriptions).
  • Labeling tasks: Transcription correction and audio recording.
  • Employment: Contractor, part-time; worldwide applicants accepted.

What you'll do day-to-day

This is hands-on language work mixing text and audio. You will review machine-generated Dutch transcriptions for accuracy and naturalness, produce corrected transcripts and captions, and record spoken renditions of those transcripts to create training audio.

  • Review and correct Dutch transcriptions so they read naturally and accurately.
  • Record high-quality audio of yourself reading corrected transcriptions for speech recognition training.
  • Create precise captions that capture content and tone of spoken Dutch.
  • Maintain a quiet recording setup and deliver clear audio samples meeting project specs.
  • Follow project guidelines, quality metrics, and deadlines while collaborating with the team.

Requirements

The project requires demonstrable language and recording skills. Prior experience in AI training is helpful but not required; the essential qualifications are language fluency, clear audio, and reliable self-management.

  • Fluent Dutch with impeccable pronunciation and grammar (required).
  • Experience in transcription, captioning, or voice acting (preferred).
  • Strong written and verbal communication skills in Dutch; English competency helpful.
  • Access to a laptop or personal audio equipment capable of producing clear recordings (standard laptop microphone is acceptable).
  • Availability to work from a quiet environment suitable for recording.
  • Ability to self-manage remote tasks and stay motivated for 20+ hours/week.

Helpful background

You will stand out if you have relevant background that aligns with language or audio work. These are not strict requirements but will help you succeed and move faster through onboarding.

  • Prior AI training data or language-data annotation experience.
  • Training in linguistics, translation/localization, or audio engineering.
  • Experience working in multicultural or multilingual teams.

Who should apply

This role is a great fit for native or near-native Dutch speakers who enjoy careful editing and recording. Typical applicants include transcribers, captioners, translators, voice actors, linguistics students, and audio hobbyists seeking flexible, remote freelance work.

  • You do not need previous AI-labeling experience to apply.
  • Ideal if you want to work part-time (20+ hrs/week) as a contractor.

How to apply and next steps

To apply, create an OpenTrain account (free), complete your profile, and submit your application for the OpenTrain Dutch project. If selected, you’ll receive onboarding instructions and project guidelines that explain recording specs, transcription conventions, and quality checks.

Be prepared to provide a short sample recording or complete a brief onboarding task so the project team can verify pronunciation and audio quality before full access is granted.