Skip to content
← Back to explorer

SyriSign: A Parallel Corpus for Arabic Text to Syrian Arabic Sign Language Translation

Mohammad Amer Khalil, Raghad Nahas, Ahmad Nassar, Khloud Al Jallad · Mar 31, 2026 · Citations: 0

How to use this page

Low trust

Use this as background context only. Do not make protocol decisions from this page alone.

Best use

Background context only

What to verify

Read the full paper before copying any benchmark, metric, or protocol choices.

Evidence quality

Low

Derived from extracted protocol signals and abstract evidence.

Abstract

Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community. While there are numerous benchmarks for high-resource sign languages, low-resource languages like Arabic remain underrepresented. Currently, there is no publicly available dataset for Syrian Arabic Sign Language (SyArSL). To overcome this gap, we introduce SyriSign, a dataset comprising 1500 video samples across 150 unique lexical signs, designed for text-to-SyArSL translation tasks. This work aims to reduce communication barriers in Syria, as most news are delivered in spoken or written Arabic, which is often inaccessible to the deaf community. We evaluated SyriSign using three deep learning architectures: MotionCLIP for semantic motion generation, T2M-GPT for text-conditioned motion synthesis, and SignCLIP for bilingual embedding alignment. Experimental results indicate that while generative approaches show strong potential for sign representation, the limited dataset size constrains generalization performance. We will release SyriSign publicly, hoping it serves as an initial benchmark.

Abstract-only analysis — low confidence

All signals on this page are inferred from the abstract only and may be inaccurate. Do not use this page as a primary protocol reference.

  • This paper looks adjacent to evaluation work, but not like a strong protocol reference.
  • The available metadata is too thin to trust this as a primary source.
  • The abstract does not clearly describe the evaluation setup.
  • The abstract does not clearly name benchmarks or metrics.

Should You Rely On This Paper?

This paper is adjacent to HFEPX scope and is best used for background context, not as a primary protocol reference.

Best use

Background context only

Use if you need

Background context only.

Main weakness

This paper looks adjacent to evaluation work, but not like a strong protocol reference.

Trust level

Low

Usefulness score

0/100 • Low

Treat as adjacent context, not a core eval-method reference.

Human Feedback Signal

Not explicit in abstract metadata

Evaluation Signal

Weak / implicit signal

Usefulness for eval research

Adjacent candidate

Extraction confidence 15%

What We Could Verify

These are the protocol signals we could actually recover from the available paper metadata. Use them to decide whether this paper is worth deeper reading.

Human Feedback Types

missing

None explicit

No explicit feedback protocol extracted.

"Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community."

Evaluation Modes

missing

None explicit

Validate eval design from full paper text.

"Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community."

Quality Controls

missing

Not reported

No explicit QC controls found.

"Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community."

Benchmarks / Datasets

missing

Not extracted

No benchmark anchors detected.

"Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community."

Reported Metrics

missing

Not extracted

No metric anchors detected.

"Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community."

Human Feedback Details

  • Uses human feedback: No
  • Feedback types: None
  • Rater population: Not reported
  • Expertise required: Multilingual

Evaluation Details

  • Evaluation modes:
  • Agentic eval: None
  • Quality controls: Not reported
  • Evidence quality: Low
  • Use this page as: Background context only

Protocol And Measurement Signals

Benchmarks / Datasets

No benchmark or dataset names were extracted from the available abstract.

Reported Metrics

No metric terms were extracted from the available abstract.

Research Brief

Metadata summary

Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community.

Based on abstract + metadata only. Check the source paper before making high-confidence protocol decisions.

Key Takeaways

  • Sign language is the primary approach of communication for the Deaf and Hard-of-Hearing (DHH) community.
  • While there are numerous benchmarks for high-resource sign languages, low-resource languages like Arabic remain underrepresented.
  • Currently, there is no publicly available dataset for Syrian Arabic Sign Language (SyArSL).

Researcher Actions

  • Compare this paper against nearby papers in the same arXiv category before using it for protocol decisions.
  • Check the full text for explicit evaluation design choices (raters, protocol, and metrics).
  • Use related-paper links to find stronger protocol-specific references.

Caveats

  • Generated from abstract + metadata only; no PDF parsing.
  • Signals below are heuristic and may miss details reported outside the abstract.

Recommended Queries

Research Summary

Contribution Summary

  • While there are numerous benchmarks for high-resource sign languages, low-resource languages like Arabic remain underrepresented.
  • To overcome this gap, we introduce SyriSign, a dataset comprising 1500 video samples across 150 unique lexical signs, designed for text-to-SyArSL translation tasks.
  • We will release SyriSign publicly, hoping it serves as an initial benchmark.

Why It Matters For Eval

  • While there are numerous benchmarks for high-resource sign languages, low-resource languages like Arabic remain underrepresented.
  • We will release SyriSign publicly, hoping it serves as an initial benchmark.

Researcher Checklist

  • Gap: Human feedback protocol is explicit

    No explicit human feedback protocol detected.

  • Gap: Evaluation mode is explicit

    No clear evaluation mode extracted.

  • Gap: Quality control reporting appears

    No calibration/adjudication/IAA control explicitly detected.

  • Gap: Benchmark or dataset anchors are present

    No benchmark/dataset anchor extracted from abstract.

  • Gap: Metric reporting is present

    No metric terms extracted.

Related Papers

Papers are ranked by protocol overlap, extraction signal alignment, and semantic proximity.

No related papers found for this item yet.

Get Started

Join the #1 Platform for AI Training Talent

Where top AI builders and expert AI Trainers connect to build the future of AI.
Self-Service
Post a Job
Post your project and get a shortlist of qualified AI Trainers and Data Labelers. Hire and manage your team in the tools you already use.
Managed Service
For Large Projects
Done-for-You
We recruit, onboard, and manage a dedicated team inside your tools. End-to-end operations for large or complex projects.
For Freelancers
Join as an AI Trainer
Find AI training and data labeling projects across platforms, all in one place. One profile, one application process, more opportunities.