Skip to content
← Back to explorer

Multi-lingual Functional Evaluation for Large Language Models

Victor Ojewale, Inioluwa Deborah Raji, Suresh Venkatasubramanian · Jun 25, 2025 · Citations: 0

How to use this page

Low trust

Use this as background context only. Do not make protocol decisions from this page alone.

Best use

Background context only

What to verify

Validate the evaluation procedure and quality controls in the full paper before operational use.

Evidence quality

Low

Derived from extracted protocol signals and abstract evidence.

Abstract

Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM. However, these evaluations often fail to provide an adequate understanding of the practical performance and robustness of models across multi-lingual settings. In response, we create multi-lingual functional benchmarks -- Cross-Lingual Grade School Math Symbolic (CL-GSM Symbolic) and Cross-Lingual Instruction-Following Eval (CL-IFEval)-- by translating existing functional benchmark templates from English to five additional languages that span the range of resources available for NLP: French, Spanish, Hindi, Arabic and Yoruba. Our results reveal that some static multi-lingual benchmarks capture functional performance much more closely than others (i.e. across models, there is a 24%, 17% and 18% decrease in performance between M-GSM and CL-GSM Symbolic in English, French and Spanish respectively; similarly there's a 15 - 24% performance drop across languages between Belebele and CL-IFEval, and only a 0.5% to 3% performance drop between M-MMLU and CL-IFEval). Similarly, we find that model robustness across languages varies significantly, with certain languages (eg. Arabic, English) being the most consistently well performing across evaluation iterations.

Abstract-only analysis — low confidence

All signals on this page are inferred from the abstract only and may be inaccurate. Do not use this page as a primary protocol reference.

  • This paper looks adjacent to evaluation work, but not like a strong protocol reference.
  • The available metadata is too thin to trust this as a primary source.
  • The abstract does not clearly describe the evaluation setup.

Should You Rely On This Paper?

This paper is adjacent to HFEPX scope and is best used for background context, not as a primary protocol reference.

Best use

Background context only

Use if you need

Background context only.

Main weakness

This paper looks adjacent to evaluation work, but not like a strong protocol reference.

Trust level

Low

Usefulness score

0/100 • Low

Treat as adjacent context, not a core eval-method reference.

Human Feedback Signal

Not explicit in abstract metadata

Evaluation Signal

Weak / implicit signal

Usefulness for eval research

Adjacent candidate

Extraction confidence 25%

What We Could Verify

These are the protocol signals we could actually recover from the available paper metadata. Use them to decide whether this paper is worth deeper reading.

Human Feedback Types

missing

None explicit

No explicit feedback protocol extracted.

"Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM."

Evaluation Modes

missing

None explicit

Validate eval design from full paper text.

"Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM."

Quality Controls

missing

Not reported

No explicit QC controls found.

"Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM."

Benchmarks / Datasets

partial

MMLU, IFEval, DROP, Cl Ifeval

Useful for quick benchmark comparison.

"Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM."

Reported Metrics

missing

Not extracted

No metric anchors detected.

"Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM."

Human Feedback Details

  • Uses human feedback: No
  • Feedback types: None
  • Rater population: Not reported
  • Expertise required: Math, Multilingual

Evaluation Details

  • Evaluation modes:
  • Agentic eval: None
  • Quality controls: Not reported
  • Evidence quality: Low
  • Use this page as: Background context only

Protocol And Measurement Signals

Benchmarks / Datasets

MMLUIFEvalDROPcl-ifeval

Reported Metrics

No metric terms were extracted from the available abstract.

Research Brief

Metadata summary

Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM.

Based on abstract + metadata only. Check the source paper before making high-confidence protocol decisions.

Key Takeaways

  • Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM.
  • However, these evaluations often fail to provide an adequate understanding of the practical performance and robustness of models across multi-lingual settings.
  • In response, we create multi-lingual functional benchmarks -- Cross-Lingual Grade School Math Symbolic (CL-GSM Symbolic) and Cross-Lingual Instruction-Following Eval (CL-IFEval)-- by translating existing functional benchmark templates from English to five additional languages that span the range of resources available for NLP: French, Spanish, Hindi, Arabic and Yoruba.

Researcher Actions

  • Compare this paper against others mentioning MMLU.
  • Check the full text for explicit evaluation design choices (raters, protocol, and metrics).
  • Use related-paper links to find stronger protocol-specific references.

Caveats

  • Generated from abstract + metadata only; no PDF parsing.
  • Signals below are heuristic and may miss details reported outside the abstract.

Recommended Queries

Research Summary

Contribution Summary

  • Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM.
  • However, these evaluations often fail to provide an adequate understanding of the practical performance and robustness of models across multi-lingual settings.
  • In response, we create multi-lingual functional benchmarks -- Cross-Lingual Grade School Math Symbolic (CL-GSM Symbolic) and Cross-Lingual Instruction-Following Eval (CL-IFEval)-- by translating existing functional benchmark templates from…

Why It Matters For Eval

  • Multi-lingual competence in large language models is often evaluated via static data benchmarks such as Belebele, M-MMLU and M-GSM.
  • However, these evaluations often fail to provide an adequate understanding of the practical performance and robustness of models across multi-lingual settings.

Researcher Checklist

  • Gap: Human feedback protocol is explicit

    No explicit human feedback protocol detected.

  • Gap: Evaluation mode is explicit

    No clear evaluation mode extracted.

  • Gap: Quality control reporting appears

    No calibration/adjudication/IAA control explicitly detected.

  • Pass: Benchmark or dataset anchors are present

    Detected: MMLU, IFEval, DROP, cl-ifeval

  • Gap: Metric reporting is present

    No metric terms extracted.

Related Papers

Papers are ranked by protocol overlap, extraction signal alignment, and semantic proximity.

No related papers found for this item yet.

Get Started

Join the #1 Platform for AI Training Talent

Where top AI builders and expert AI Trainers connect to build the future of AI.
Self-Service
Post a Job
Post your project and get a shortlist of qualified AI Trainers and Data Labelers. Hire and manage your team in the tools you already use.
Managed Service
For Large Projects
Done-for-You
We recruit, onboard, and manage a dedicated team inside your tools. End-to-end operations for large or complex projects.
For Freelancers
Join as an AI Trainer
Find AI training and data labeling projects across platforms, all in one place. One profile, one application process, more opportunities.